Thỏa thuận người dùng (gọi tắt là Bản thỏa thuận) này, quy định các điều khoản và điều kiện sử dụng dịch vụ PayME, được hiểu là “Hợp đồng Nguyên tắc” giữa Người dùng và Công ty Cổ phần Công Nghệ PayME, tên viết tắt là “PayME” (Pháp nhân chủ quản cổng thanh toán trực tuyến trung gian tại website https://payme.vn, sau đây có thể gọi tắt là “PayME”), áp dụng khi Người dùng sử dụng Dịch vụ PayME. Trước khi sử dụng dịch vụ, Người dùng đồng ý rằng họ đã đọc, hiểu rõ và đồng ý với nội dung Bản thỏa thuận này. Nếu không đồng ý nội dung Bản thỏa thuận này, Người dùng vui lòng không sử dụng dịch vụ. Khi Người dùng đã sử dụng dịch vụ PayME (Người dùng đã đăng ký tài khoản hoặc không đăng ký tài khoản) thì Người dùng đã hoàn toàn đồng ý với tất cả các nội dung tại Bản thỏa thuận này. Nội dung Bản thỏa thuận này, PayME có thể sửa đổi, bổ sung bất kỳ thời điểm nào, và những sửa đổi, bổ sung sẽ được đăng tải và cập nhật trên website https://payme.vn và có hiệu lực kể từ thời điểm đăng tải mà không cần phải thông báo trước. PayME khuyến khích Người dùng thường xuyên kiểm tra, đánh giá Điều khoản Sử dụng dịch vụ để đảm bảo việc Người dùng đang và tiếp tục sử dụng Dịch vụ PayME là phù hợp với tiếp tục sử dụng dịch vụ sau khi các sửa đổi, bổ sung nội dung Bản thỏa thuận được đăng tải đồng nghĩa với việc Người dùng đã chấp nhận các nội dung sửa đổi, bổ sung đó.
Trong Điều khoản Sử dụng dịch vụ này, trừ trường hợp các ngữ cảnh có yêu cầu khác, các thuật ngữ sẽ được thống nhất giải thích như sau:
3.1. Người dùng cam kết khi sử dụng PayME tức là họ đã đầy đủ năng lực và hành vi để thực hiện giao dịch đó và chịu trách nhiệm toàn bộ về những hành vi mà Người dùng thực hiện. Người dùng cam kết đã hiểu rõ và đồng ý cung cấp đầy đủ, trung thực và chính xác các thông tin theo yêu cầu PayME. Nếu Người dùng cung cấp không đúng bất kỳ thông tin nào, hoặc nếu PayME có căn cứ hợp lý để nghi ngờ Người dùng cung cấp thông tin sai, PayME có quyền từ chối cung cấp bất kỳ hay toàn bộ chức năng, Dịch vụ PayME tại thời điểm hiện tại hoặc sau này và Người dùng phải chịu mọi trách nhiệm phát sinh từ các hành vi trên;
3.2. Người dùng cam kết không phải là:
Trường hợp phát hiện Người dùng là cá nhân, tổ chức thuộc đối tượng từ điểm (a) đến (c) như trên, PayME có quyền áp dụng vô điều kiện các biện pháp tăng cường tuân thủ, hạn chế hoặc chấm dứt cung cấp dịch vụ, hoặc các biện pháp khác đối với Tài khoản PayME của Người dùng phù hợp với quy định pháp luật có liên quan.
3.3. Người dùng cần thông báo ngay cho bộ phận hỗ trợ Người dùng của PayME về mọi trường hợp bất thường liên quan đến thông tin tài khoản, giao dịch mà Người dùng thực hiện, hoặc bất kỳ trường hợp nào khác vi phạm bảo mật. PayME sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào phát sinh do Người dùng không tuân thủ quy định tại điều khoản này;
3.4. Người dùng cần lưu giữ tất cả các hóa đơn trực tuyến và chứng từ liên quan để làm căn cứ đối chiếu khi có khiếu nại phát sinh đối với những giao dịch đã thanh toán. Trong trường hợp, vì một lý do nào đó Người dùng không lưu giữ được chứng từ, PayME sẽ hỗ trợ Người dùng trong khả năng có thể việc cung cấp các chứng từ gốc đó. Trường hợp Người dùng đã thực hiện giao dịch, nhưng không nhận được hoá đơn trực tuyến, hoặc gặp sự cố trong quá trình giao dịch nêu tại điều này, Người dùng phải báo ngay cho bộ phận hỗ trợ khách hàng của chúng tôi.
4.1. Quyền của Người dùng:
4.2. Nghĩa vụ của Người dùng:
Chịu trách nhiệm về những thiệt hại do sai sót, nhầm lẫn, thiếu sót hoặc bị lợi dụng, lừa đảo khi sử dụng dịch vụ PayME mà các sự cố, thiệt hại này không xuất phát từ lỗi của PayME. Trong trường hợp như vậy, Người dùng hiểu và đồng ý rằng, PayME chỉ có nghĩa vụ phối hợp cung cấp, xác nhận thông tin nhằm hỗ trợ tối đa Người dùng giảm thiểu thiệt hại trên nguyên tắc của Điều khoản Sử dụng Dịch vụ này và quy định pháp luật có liên quan;
5.1. Quyền của PayME:
5.2. Nghĩa vụ của PayME:
Người dùng vui lòng xem nội dung chi tiết về việc thu thập và sử dụng thông tin Người dùng theo Chính sách Bảo mật Người dùng tại link: https://payme.vn/web/trang/chinh-sach-bao-mat-payme
7.1. Tất cả các Quyền sở hữu trí tuệ như định nghĩa tại Điều 2 và tất cả các nội dung khác về thông tin, tài liệu, hồ sơ, đồ họa, phần mềm, hình ảnh, video, sản phẩm âm nhạc, âm thanh, phức hợp chương trình, mã nguồn và các tài sản trí tuệ khác của PayME là tài sản và luôn luôn là tài sản thuộc quyền sở hữu của PayME. Các Quyền sở hữu trí tuệ này được bảo lưu và luôn được pháp luật bảo hộ;
7.2. Người dùng cần tôn trọng Quyền Sở hữu trí tuệ của PayME và thực hiện theo đúng các chỉ dẫn, yêu cầu, đề nghị liên quan khi việc sử dụng Dịch vụ PayME có liên quan đến các Quyền Sở hữu trí tuệ của PayME;
7.3. Ngoại trừ sự cho phép rõ ràng trong Điều khoản Sử dụng Dịch vụ này hoặc một văn bản có hiệu lực khác, Người dùng không được sử dụng, tái sử dụng, biên tập, công bố, mô phỏng, sao chép, sửa đổi, dịch, tạo ra các sản phẩm phái sinh từ, phân phát, tiết lộ Quyền Sở hữu trí tuệ của PayME theo bất kỳ hình thức, phương thức nào; cũng như hỗ trợ cho bất kỳ Bên thứ ba nào sử dụng trái phép Quyền Sở hữu trí tuệ của PayME;
8.1. Đăng ký Tài khoản Ví điện tử PayME
Để mở Tài khoản Ví điện tử PayME, PayME sẽ thu thập thông tin, hồ sơ mở tài khoản theo quy định pháp luật và yêu cầu của PayME trong từng thời kỳ, cụ thể như sau:
8.2. Đăng ký Tài khoản ĐVCNTT
Để mở Tài khoản ĐVCNTT, Người dùng vui lòng liên hệ với PayME để được hướng dẫn cụ thể. PayME sẽ thu thập thông tin, hồ sơ mở tài khoản theo quy định pháp luật và theo yêu cầu của PayME trong từng thời kỳ.
8.3. Ngoài các thông tin như trên, PayME tùy theo quyết định của mình, trên cơ sở chính sách phân loại rủi ro, phân loại khách hàng và nhận diện khách hàng theo quy định về Phòng, chống rửa tiền, Chống tài trợ khủng bố và Chống phổ biến vũ khí hủy diệt hàng loạt, PayME có thể sẽ thu thập thêm các thông tin bổ sung liên quan đến hoạt động, điều hành, cấu trúc, chủ sở hữu hưởng lợi, mức độ tuân thủ của Người dùng và các thông tin cần thiết khác.
9.1. Sử dụng Tài khoản Ví điện tử PayME
9.2. Sử dụng Tài khoản ĐVCNTT
Sau khi hoàn tất việc đăng ký Tài khoản ĐVCNTT và định danh theo yêu cầu, PayME sẽ gửi các tài liệu hướng dẫn, tài liệu kỹ thuật để hướng dẫn Người dùng cách sử dụng Tài khoản ĐVCNTT. Ngoài ra, ĐVCNTT có thể chủ động liên hệ với PayME để được giải đáp các thắc mắc và hỗ trợ chuyên sâu.
10.1. Tài khoản PayME sẽ bị khóa, tạm khóa toàn bộ khi Người dùng có yêu cầu, hoặc theo thỏa thuận giữa Người dùng và PayME, hoặc theo yêu cầu từ cơ quan có thẩm quyền, hoặc khi PayME nhận thấy hoặc nghi ngờ một cách có cơ sở rằng Người dùng có bất kỳ hành vi, hoạt động vi phạm Điều khoản Sử dụng Dịch vụ này, Chính sách – Quy định nội bộ của PayME, quy định của pháp luật có liên quan. Việc mở khóa, mở tạm khóa được PayME thực hiện khi lý do khóa/tạm khóa đã được giải quyết hoặc trường hợp được pháp luật quy định cụ thể. Việc khoá, tạm khoá tài khoản PayME sẽ có thể được thực hiện đồng thời với các biện pháp xử lý giao dịch, xử lý số dư trong tài khoản như: huỷ giao dịch, từ chối giao dịch, đóng băng giao dịch, hoàn giá trị giao dịch,… mà PayME nhận thấy là cần thiết.
10.2. Tài khoản PayME sẽ bị phong tỏa một phần hoặc toàn bộ số tiền trên tài khoản trong các trường hợp sau:
10.3. PayME phải thông báo đến Người dùng sau khi áp dụng việc khóa, tạm khóa và phong tỏa, cũng như việc mở khóa, mở tạm khóa và chấm dứt việc phong tỏa.
10.4. Việc áp dụng các biện pháp nêu tại đây sẽ được PayME triển khai tùy theo tình huống cụ thể, với mục tiêu đảm bảo an toàn hoạt động tài khoản của Người dùng, hạn chế tối đa thiệt hại phát sinh và hỗ trợ cơ quan quản lý nhà nước theo quy định.
11.1. PayME đóng Tài khoản PayME của Người dùng trong các trường hợp sau:
11.2. Trừ trường hợp thuộc điểm a, b, khoản 11.1, Điều 11 Điều khoản Sử dụng dịch vụ, thông qua các kênh liên lạc đã được Người dùng đăng ký, PayME sẽ luôn thông báo đến Người dùng về việc đóng/ chấm dứt việc sử dụng Tài khoản PayME của Người dùng kèm theo lý do cụ thể về việc đóng/ chấm dứt việc sử dụng Tài khoản PayME đó. Sau thời hạn 5 (năm) ngày làm việc, nếu Người dùng không có phản hồi từ chối đóng Tài khoản, Tài khoản PayME sẽ chính thức bị xử lý đóng.
11.3. Trường hợp Người dùng, hoặc người giám hộ/ người đại diện/ người thừa kế (theo điểm b, khoản 11.1, Điều 11 Điều khoản Sử dụng dịch vụ) có bất kỳ yêu cầu (phản hồi) nào liên quan đến việc đóng Tài khoản PayME, trước khi xử lý đóng tài khoản, PayME sẽ giải quyết các phản hồi có liên quan trong vòng tối đa 45 (bốn mươi lăm) ngày làm việc kể từ ngày nhận được yêu cầu (phản hồi) của Người dùng;
11.4. Khi xử lý đóng tài khoản, trong vòng tối đa 5 (năm) ngày làm việc, PayME sẽ đồng thời:
11.5. Khi đóng Tài khoản PayME, Người dùng hiểu và đồng ý không hủy ngang rằng số dư trong Tài khoản đó sẽ được xử lý như sau:
12.1. Cung cấp thông tin không trung thực, cố ý che dấu, làm sai lệch, làm giả, gian lận, mạo danh, ẩn danh, nặc danh hoặc sử dụng các biện pháp khác để cung cấp thông tin không chính xác trong quá trình mở, sử dụng, tài khoản PayME hoặc bất kỳ hoạt động nào liên quan đến Dịch vụ PayME;
12.2. Không cung cấp hoặc cung cấp không trung thực các thông tin khi PayME có yêu cầu cung cấp bổ sung thông tin, phù hợp quy định tại Điều khoản Sử dụng dịch vụ này, chính sách quyền riêng tư và các quy định pháp luật hiện hành;
12.3. Xâm nhập hoặc tìm cách xâm nhập trái phép, phá hoại, làm tắc nghẽn kết nối, làm thay đổi chương trình phần mềm, cơ sở dữ liệu điện tử thuộc quyền sở hữu của PayME; lợi dụng lỗi hệ thống mạng máy tính, lỗi phần mềm, dịch vụ PayME để trục lợi;
12.4. Thực hiện bất kỳ hành động nào có thể khiến PayME bị hạn chế truy cập, quản lý, sử dụng bất kỳ dịch vụ nào từ các nhà cung cấp dịch vụ Internet, các tổ chức cung ứng dịch vụ thanh toán hoặc các nhà cung cấp khác;
12.5. Thực hiện, tổ chức thực hiện hoặc tạo điều kiện để tổ chức, cá nhân khác thực hiện các hành vi giao dịch gian lận, giả mạo, chiếm đoạt tiền, hành vi giao dịch cho các mục đích rửa tiền, tài trợ khủng bố, phổ biến vũ khí hủy diệt hàng loạt và các hành vi vi phạm pháp luật khác;
12.6. Thực hiện bất kỳ hành động nào vi phạm quyền/các quyền sở hữu trí tuệ của PayME;
12.7. Hành động lợi dụng sản phẩm, dịch vụ, thương hiệu PayME để phỉ báng, đe dọa hoặc quấy rối, cung cấp thông tin sai lệch không chính xác hoặc gây hiểu lầm, gây ảnh hưởng đến PayME hoặc các cá nhân, tổ chức khác;
12.8. Sử dụng thẻ tín dụng được liên kết với Tài khoản PayME để rút một khoản tiền mặt, hoặc giúp người khác làm như vậy;
12.9. Sử dụng, lợi dụng tài khoản PayME và các dịch vụ PayME cung ứng, hợp tác triển khai để đánh bạc, tổ chức đánh bạc, kinh doanh trái pháp luật hoặc lừa đảo, thực hiện giao dịch khống, giao dịch hàng hóa/dịch vụ không phát sinh/không có thật hoặc các hành vi vi phạm pháp luật khác;
12.10. Các hành vi bị cấm khác theo quy định từng thời kỳ.
13.1. Hình thức tiếp nhận chính thức:
13.2. Điều kiện tiếp nhận đề nghị tra soát, khiếu nại:
13.3. Thời hiệu được quyền yêu cầu tra soát, khiếu nại: 60 (sáu mươi) ngày kể từ ngày phát sinh giao dịch đề nghị tra soát, khiếu nại;
13.4. Thời hạn xử lý đề nghị tra soát, khiếu nại: không quá 45 (bốn mươi lăm) ngày làm việc kể từ ngày tiếp nhận đề nghị tra soát, khiếu nại lần đầu của Người dùng;
13.5. Xử lý kết quả tra soát, khiếu nại:
14.1. Hình thức tiếp nhận:
14.2. Các yêu cầu, đề nghị khác quy định tại Điều 14 này là các đề nghị, yêu cầu mang tính chất hỗ trợ, giải đáp thắc mắc, cung cấp thông tin cơ bản mà không yêu cầu phải: (i) truy cập vào, kết nối đến, sử dụng, tiết lộ các thông tin cá nhân người dùng, thông tin giao dịch, thông tin tài khoản, thông tin bảo mật theo chính sách của PayME, hoặc (ii) thực hiện một nghiệp vụ, thao tác, tương tác lên một tài khoản PayME, hệ thống PayME hoặc một môi trường khác có yêu cầu xác minh/ xác thực… để hoàn tất các đề nghị, yêu cầu đó;
14.3. Các yêu cầu, đề nghị theo Điều 14 này sẽ được PayME xử lý ngay lập tức hoặc trong một thời gian hợp lý mà không cần cung cấp các thông tin xác minh, xác thực hay văn bản đề nghị. Tuy nhiên, để thuận tiện trong quá trình hỗ trợ, giải đáp yêu cầu, đề nghị của Người dùng, PayME có thể thu thập thông tin cơ bản như: Tên, Số điện thoại, Email.
15.1. Người dùng đồng ý bồi hoàn cho PayME và các Bên liên quan, cũng như đảm bảo cho PayME và các Bên liên quan không phải gánh chịu các thiệt hại, tổn thất, khiếu nại, khiếu kiện, đòi bồi thường, tham gia tố tụng bắt buộc, chi phí/lệ phí và các trách nhiệm khác có thể phát sinh từ hoặc liên quan đến:
15.2. Người dùng đồng ý tuân thủ các quy định về hoàn trả theo các trường hợp trong Điều khoản Sử dụng dịch vụ này và theo chính sách hoàn trả của các Bên cung ứng hàng hóa/dịch vụ liên quan mà Người dùng có phát sinh giao dịch;
15.3. PayME tôn trọng và hỗ trợ thực hiện các thỏa thuận về việc hoàn tiền giữa Người dùng và các Bên liên quan, trên cơ sở không xâm phạm đến quyền và lợi ích hợp pháp của PayME và phù hợp với quy định pháp luật hiện hành.
16.1. Trong mọi trường hợp, PayME sẽ không chịu trách nhiệm đối với Người dùng về bất kỳ tổn thất, thiệt hại, trách nhiệm và chi phí nào theo bất kỳ nguyên nhân nào gây ra bởi việc Người dùng sử dụng, hoặc không có khả năng sử dụng Dịch vụ PayME, trừ khi PayME có lỗi trong việc để xảy ra tổn thất, thiệt hại;
16.2. Trong mọi trường hợp PayME sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại gián tiếp, đặc biệt, do hệ quả hoặc sự kiện ngẫu nhiên, bất khả kháng, không thể và không phải lường trước nào phát sinh bắt nguồn từ việc sử dụng hoặc không sử dụng Dịch vụ PayME;
16.3. PayME sẽ không chịu trách nhiệm về việc không thực hiện hoặc chậm thực hiện các nghĩa vụ của mình theo những Điều khoản Sử dụng dịch vụ này do các sự kiện bất khả kháng nằm ngoài tầm kiểm soát hợp lý của PayME, bao gồm, nhưng không giới hạn, thiên tai, bão tố, mưa dông, bùng nổ vi rút, các hạn chế của chính phủ, đình công, chiến tranh, hỏng mạng hoặc hỏng mạng viễn thông hoặc các sự kiện bất khả kháng khác theo quy định của pháp luật hoặc được công nhận bởi các Bên;
16.4. Trong trường hợp PayME phải chịu trách nhiệm về các tổn thất hoặc thiệt hại theo quy định nêu trên đây, thì Người dùng đồng ý rằng toàn bộ trách nhiệm của PayME sẽ được giới hạn ở số tiền thực tế của các thiệt hại trực tiếp phải gánh chịu bởi Người dùng và trong mọi trường hợp sẽ không vượt quá 100.000.000 VND (một trăm triệu Việt Nam Đồng).
17.1. Nhiệm vụ của PayME là luôn lắng nghe, học hỏi và không ngừng cải tiến mình nhằm nâng cao chất lượng dịch vụ, để Người dùng có những trải nghiệm hài lòng nhất khi đến với chúng tôi. Bất kỳ quan điểm, ý kiến đóng góp, phản ánh, yêu cầu có liên quan, Người dùng vui lòng liên hệ với chúng tôi qua:
17.2. Tất cả các thông báo và tài liệu (nếu có) cần gửi cho Người dùng bởi PayME theo những Điều Khoản Chung này sẽ được gửi bằng một trong những phương thức sau đây:
17.3. Người dùng đồng ý rằng PayME có thể gửi tin nhắn hoặc gọi điện thoại cho Người dùng thông qua số điện thoại hoặc thông báo qua Ứng Dụng Ví PayME, hoặc từ các kênh chính thức khác. Người dùng đồng ý rằng các thông báo được gửi qua hình thức tin nhắn hoặc cuộc gọi hoặc qua Ứng Dụng Ví PayME, hoặc từ các kênh chính thức khác theo Điều khoản Sử dụng dịch vụ này sẽ không bị giới hạn về số lượng và thời gian và có giá trị đầy đủ như một thông báo chính thức của PayME đến Người dùng với điều kiện đảm bảo tuân thủ đầy đủ các điều kiện theo quy định của pháp luật.
18.1. Nếu bất kỳ nội dung nào của Thỏa thuận không hợp lệ, không giá trị hoặc không thể thi hành trừ khi được trích dẫn trực tiếp thì sẽ không ảnh hưởng đến tính hợp pháp, hiệu lực và thi hành của những điều khoản và điều kiện còn lại trừ khi được chỉ định và dẫn chiếu trực tiếp;
18.2. Việc chưa hoặc chậm trễ thực hiện quyền hạn và nghĩa vụ của PayME theo Điều khoản Sử dụng dịch vụ này sẽ không được coi như là từ bỏ toàn bộ hay một phần quyền hạn và nghĩa vụ của mình trừ khi PayME có thông báo bằng văn bản về sự khước từ quyền hạn và nghĩa vụ của mình;
18.3. Sự kiện bất khả kháng:
18.4. Chuyển nhượng:
18.5. Tranh chấp giữa Người dùng và bên thứ ba: PayME không có bất cứ trách nhiệm liên quan nào mà chỉ đóng vai trò hỗ trợ Người dùng, cung cấp thông tin cần thiết để Người dùng và bên thứ ba liên quan tự giải quyết với nhau.
18.6. Bất kỳ tranh chấp hoặc bất đồng nào theo Điều khoản Sử dụng dịch vụ này trước hết sẽ được giải quyết thông qua thương lượng hòa giải. Nếu không đạt được thỏa thuận thông qua thương lượng hòa giải như vậy, các bên tại đây đồng ý sẽ đưa tranh chấp giải quyết tại tòa án cấp có thẩm quyền tại nơi PayME có trụ sở để giải quyết.
18.7. Điều khoản Sử dụng dịch vụ này được điều chỉnh và giải thích theo luật Việt Nam. Những nội dung không quy định trong Điều khoản Sử dụng dịch vụ này sẽ được áp dụng theo quy định pháp luật Việt Nam trong từng thời kỳ.